[北京] [上海] [天津] [武汉] [济南] [深圳] [太原] 加盟地方站

   
 
Translation
Translate第一册听课笔记—第一课
Translate第一册听课笔记—第二课
Translate第一册听课笔记—第三课
Translate第一册听课笔记—第四课
Translate第二册听课笔记—lesson 1
Translate第二册听课笔记—lesson 2
Translate第二册听课笔记—lesson 3
Translate第二册听课笔记—lesson 4
Translate第三册听课笔记—第1课
Translate第三册听课笔记—第2课
Translate第三册听课笔记—第3课
更多...
Interpreting
Translate英语第二册lesson 1
Translate英语第二册lesson 2
Translate英语第二册lesson 3
Translate英语第二册lesson 4
Translate英语第二册lesson 5
Translate英语第二册lesson 6
Translate英语第二册lesson 7
Translate英语第二册lesson 8
Translate英语第二册lesson 9
Translate英语第三册lesson 1
Translate英语第三册lesson 2
更多...
Localization
·Q:学英语为什么要选Translate 
·A:经典之所以成为经典就是因为它经久不衰,历久弥新。《Translate英语》正是其中的一个典范。
·Q:如何背诵Translate英语课文 
·A:看熟、听熟、读熟、译熟---->背熟
·Q:如何更好地学习Translate英语
·A:大家完全可以把《Translate英语》当成是一套很好的听力教材。《Translate英语》的配套磁带...
·Q:我可以以很快的速度阅读报纸,但读过之后都弄不清文章的大意?
·A:我们很少逐词地精读报刊上的文章,因为它与我们的生活无大碍。我们通常采......
·Q:很多学中文或者是艺术等专业的学生,专业课非常好,但是英语学不好的却非常普遍,是不是学语言也是需要天赋的?
·A:学中文的人潜意识里对外语有抵触情绪...
Language Translation
为什么专家提倡背诵Translate?
Translate英语1-4册的概要
《Translate英语》与托福、GRE写作
《Translate英语》一册就要这么学
Translate英语之学习法
《Translate英语》学习与考研...
《Translate英语》学习...
Translate写作宝典
Translate一册 如何正确造句
英语爱好者必看
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  首页|外语|计算机|小语种|企业管理|休闲培训|学历教育|职业培训|0-18|高校招生|留学|考研/研究生|远程|学习资料 |IT就业  
英语不要乱做模拟 08年考研复习八大基本技巧

(1)一定要把数学、英语政治的全真题做很多遍,最起码两遍。全真题是宝,模拟题是草,甚至连草都不如,特别是大部分英语模拟题。


(2)专业课试卷只要指定参考书没有很大的变化,能复印多少年就复印多少年,即使比较贵也要复印。如果你认真复习的话,考研的风险可能更多来自于专业课考试内容和考试方式的不确定性。得到更多的专业课试卷可以大大减少这种不确定性。


(3)如果能复印到你要报考的该校该专业的同学的专业课笔记,请想办法复印,特别是文科性质的专业,考题经常与笔记密切相关,书上只提到一句话,也许笔记里老师论述了一大段,完全可以出个大题,类似的例子屡见不鲜。不要以为老师只考那些条条框框很清楚的东西。考那些东西如何区分非本专业的非本校的学生?如何区分学生基础扎实还是不扎实?所以专业课经常会出那种看起来有点偏的、但是的确有理解和发挥余地的题目,或是跨章节的题目,要多总结、多相互联系。要将文科的内容(如政治或其他文科的专业课)总结成一张或几张大表,把所有的核心内容都总结进去,形成条理无比之清楚的一张或几张大纸,所有该书的内容全在其中,你就复习得差不多了。把这几张大纸记下来,考试的大题也不会漏掉任何要点。
请输入关键词

(4)如果该系有办专业课的考研辅导班,那么必然经常会漏题,即使无法参加也尽量复印到辅导班的课堂笔记(很少好学校会办专业辅导班,因为办专业辅导班对外校考生是很不公平的)。如果该系在考研的该学期有开要考的那门课,那么经常是开那门课的老师出考研试题(请先向在读研究生们了解情况),该老师授课的课堂笔记颇有价值,该门课的期末考试题也经常有很大的参考价值,可设法打听(不过,不可太在乎这种技巧,全面复习才是最有用的)。


(5)英语的阅读理解不要乱做模拟题,毫无用处,首先是要把全真题搞得很熟,仔细分析,找出命题人的出题思路和技巧。可以先找一本分析比较出色的历年考研全真题分析的书来看,但是也要自己多琢磨。如果历年的阅读理解都搞得很明白了,没有题目可做,就做六级全真题里的阅读理解,然后仔细分析。六级阅读理解也做光了,可以再看看毕金献、张锦芯出的模拟题里的阅读理解,不要做石春祯或其他人出的模拟题里的阅读理解以及什么考研阅读100篇、200篇之类的东西,这些阅读理解大都是乱出的,跟全真题思路根本不一样,做再多也用处不大。


(6)不要仅仅依据一两年的专业课试卷猜测那些会考不会考,专业课可能经常出乎你的意料之外!经常会有一些你考前觉得有点偏甚至很偏的题目,所以要尽量多搜集到很多年的专业课试卷。但是即使这样,也要全面复习,多做题目,特别是理工科专业,专业课不多做题目也是绝对不行的。


(7)数学不多做题,那就别考算了,肯定考不上的,不用浪费时间了。


(8)如果数学基础不好,请在复习第一遍时读那种用于大一学生入门的单科配套辅导书,而不是专门为考研写的复习书,因为那些书会从初学者的角度来讲解问题,对基础不好的人真正理解有关内容很有帮助。

决定考研的时间得追溯到06年9月23日,这个时间也标志着我的人生已经驶入人生的另一个驿站。我是一个很感性的女人,什么都是跟着感觉走,为了自以为至真至纯的爱情,我放弃了一切。离开了所有的亲戚朋友,从遥远的南方来到了北方,一向自信狂妄的我认为不管在哪里都会有我的立足地,可是现实终究是现实,很快我就被现实打得提无完肤。找不到人生的方向,开始迷惘徘徊。于是也开始了和他的无休无止的争吵,觉得人都快绝望到底了,连自杀的心都有了。我是一个不甘于平凡的人,不希望我的人生就这样沉下去,于是想到了考研,这是改变我的人生唯一的希望,一个唯一将来能和他在一起的出路。年轻的时候都应该奋斗、拼搏。9月23那天我从我们的小屋里搬出来了,开始了我的人生的另一个征程。

  我在一所学校附近租了一个床位,让我感到高兴的是我们那屋的七八个人都是考研的,由此我结识了他们。开始了三点一线、披星戴月的生活。开始一个月我干劲十足,大有势如破竹的形式,虽起早贪黑,可一点也不觉得累,满脑袋里都是一定要加油、一定要成功。我的所有生活费全是男朋友给的,我是一个天生都喜欢独立的人,用着他给我的钱,心里难受极了,并不是我要将他和我把距离拉开,而是觉得大家一起毕业的凭什么要让他为我承担这么多。所以我更没有权力不全身心投入,祈祷着,拼命的加油着、继续着。心中默默的对自己说只许成功,不许失败,这是你人生的转折啊!

  随着一天天变冷,越来越不习惯这边的生活。当家乡还在穿衬衣时,这边却要开始穿羽绒服了,从没经历过零下温度的我,那段时间异常的想朋友、父母,常常梦见自己回家了,每次醒来的时候心总是空空的。可是既然我选择了,我没有理由往后退。大有壮士一去不复返的悲壮场面。不管心有多疼,我都还得继续着,继续着,坚持坚持。由于天生身体都比较柔弱,再加上这一折腾,有一天我终于倒下了,那时的我多么想回到好友、亲人的身边。实在不行了,就一个人慢慢哭,放声的哭,哭累了,梦醒了,我还得拼命的去学。只有乞求上天的保佑,可怜我,让我实现我的梦想。

  时间它有脚啊!跑得无影无终。由于时间太仓促了,复习得不怎么好,心中没有低。可是我仍每天笑对考研友,鼓励他们。我们互相帮助,互相加油,我们总是说我们是最棒的,一定会实现我们的人生。其实那时的我心中真是一点低都没有,只是安慰自己,“成事在人,谋事在天”,努不努力是我的事,考不考得上就是上天的事。嘿嘿!或许你会说太唯心了。其实考研路上应该多给自己一点信心,少给自己压力。压力太大就会让你学不好的。

  很快就到了考研前几天,是男朋友陪我到考点去考的,他给了我很大的安慰和鼓励。那几天除了吃饭学习什么都不用管,是他帮我准备好一切的考试工具。那几天的心情很复杂,我讨厌任何人给我带来心理压力,因为我知道自己压力已经够大了。我也不再年轻了,不再是大学里的天真的小妹妹了,也输不起啊!现在我的身上也有一份责任啊!于我自己来说考不上没多大的关系,可我怎能忍心对不起关心我的人;但是我知道紧张是无济于事的,只有尽力而为,尽自己的最大努力,加油吧,在心低为自己呐喊着。朋友对我很好,我真的很感激他,给我吃最好的,那几天心情特别好,能吃能睡的,每考一科都来送我接我。考试的时候不断在心中默默的说:我没有理由不好好考,考试时心态比较好,不管题怎样,始终保持一颗平常心。

  两天的考试终于结束了,那一刻我突然感到像完成了一项重要的任务,头痛欲裂,看见朋友那一刻哭了。终于我的人生一阶段又告一段落了。不管结果怎样我都无怨无悔,因为我已经尽全力了。现在就是在期盼着成绩早点出来,考研路真是不容易啊!所以我想说的就是:并不是考上了的才是胜利者,其实我们每一个能竭尽全力拼搏到最后的都是胜利者。无论结果怎样,都要为我们自己喝彩,总有一天我们都会散发出光彩!加油吧!亲爱的朋友们Please believe yourselt. Everything is possible

第一册听课笔记-第一课 ☆第一册听课笔记-第六课 ☆第一册听课笔记-第11课
☆第一册听课笔记-第二课 ☆第一册听课笔记-第七课 ☆第一册听课笔记-第12课
☆第一册听课笔记-第三课 ☆第一册听课笔记-第八课 ☆第一册听课笔记-第13课
☆第一册听课笔记-第四课 ☆第一册听课笔记-第九课 ☆第一册听课笔记-第14课
☆第一册听课笔记-第五课 ☆第一册听课笔记-第10课 更多...
◎第二册听课笔记-lesson 1 ◎第二册听课笔记-lesson 6 ◎第二册听课笔记-lesson 11
◎第二册听课笔记-lesson 2 ◎第二册听课笔记-lesson 7 ◎第二册听课笔记-lesson 12
◎第二册听课笔记-lesson 3 ◎第二册听课笔记-lesson 8 ◎第二册听课笔记-lesson 13
◎第二册听课笔记-lesson 4 ◎第二册听课笔记-lesson 9 ◎第二册听课笔记-lesson 14
◎第二册听课笔记-lesson 5 ◎第二册听课笔记-lesson 10 更多...
◇第三册听课笔记-第1课 ◇第三册听课笔记-第6课 ◇第三册听课笔记-第11课
◇第三册听课笔记-第2课 ◇第三册听课笔记-第7课 ◇第三册听课笔记-第12课
◇第三册听课笔记-第3课 ◇第三册听课笔记-第8课 ◇第三册听课笔记-第13课
◇第三册听课笔记-第4课 ◇第三册听课笔记-第9课 ◇第三册听课笔记-第14课
◇第三册听课笔记-第5课 ◇第三册听课笔记-第16课 更多...
□Lesson 1 Finding Fossil man □Lesson 6 The sporting spirit
□Lesson 2 Spare that spider □Lesson 7
□Lesson 3 Matterhorn man □Lesson 8 Trading standards
□Lesson 4 Seeing hands □Lesson 9 Royal espionage
□Lesson 5 Youth 更多...
◇Lesson 79 :Peggy’s shopping-lis ◇Lesson 103 :The Intelligence test
◇Lesson 81 :Roast beef and potato. ◇Lesson 105 :Hello, Mr.boss.
◇Lesson 85 :Paris in the Spring ◇Lesson 107 : It’s too small
◇Lesson 99 :Ow! ◇Lesson 109 : A good idea
◇Lesson 101 :A card from Jimmy 更多...
☆Translate英语第二册lesson 1 ☆Translate英语第二册lesson 2
☆Translate英语第二册lesson 3 ☆Translate英语第二册lesson 4
☆Translate英语第二册lesson 5 ☆Translate英语第二册lesson 6
☆Translate英语第二册lesson 7 ☆Translate英语第二册lesson 8
☆Translate英语第二册lesson 9 更多...
□Translate英语第三册lesson 1 □Translate英语第三册lesson2
□Translate英语第三册lesson 3 □Translate英语第三册lesson 4
□Translate英语第三册lesson 5 □Translate英语第三册lesson 6
□Translate英语第三册lesson 7 □Translate英语第三册lesson 8
□Translate英语第三册lesson 9 更多...

Country

Mainland China

Taiwan

Hong Kong

Singapore

Spoken Language

Mandarin

Mandarin

Cantonese

Mandarin

Translated Language

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Traditional Chinese

Simplified Chinese

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 沪ICP备06021668号 | 新译通翻译公司· 广州翻译公司· 深圳翻译公司
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 翻译博客 联系我们 专业翻译服务 在线翻译论坛